跳转到内容

歌仔册文字

维基百科,自由的百科全书
歌仔册文字
Tsū-iû ê Pah-kho-tsuân-tsheh
类型
语言闽南语潮州语台语
相关书写体系
父体系
子体系台语汉字
姊妹体系南管文字
ISO 15924
ISO 15924Hani (500), ​Han (Hanzi, Kanji, Hanja)
Unicode
别名Han
 本条目包含国际音标 (IPA) 符号。 有关 IPA 符号的介绍指南,请参阅 Help:IPA[ ]/ / 及 ⟨ ⟩ 之间的区别,参阅IPA§方括号与转录定界符

歌仔册文字(Koa-á books script; Kua-á-tsheh bûn-lī)为用于记述歌仔册汉字。由于歌仔是以闽南语为创作语言的一种民间短谣,因此其文词即与今日之台语白话文相近,而歌仔册文字则是台语汉字发展上的重要源头之一。

简介

[编辑]

由于歌仔册为民间的通俗文学,作者已无法考,且多非显赫人士或读书文人,因此在用字的选择上,并不十分精细准确。歌仔册中包含了许多“俗字”,如借义字、训读字、借音字、简体字、音近字或者是自创字,这样的文字系统成为日后台闽字发展的重要基础,今日的台语文学台语流行音乐歌词仍受其影响。

常见用字列表

[编辑]
歌仔册文字 推荐用字 台罗 用字类型 例子
beh 借音(“卜”本音pok/poh) 《人心不足歌》:“做人那卜守本分”(做人若欲守本分)
ē 训读(“能”本音lîng) 《基隆七号房惨案》:“汝那对子能晓痛”(汝若对囝会晓疼)
ē 借音(“兮”本音hê) 《周成过台湾歌》:“则时干苦即兮知”(这时艰苦才会知)
ê 借音(“兮”本音hê) 《周成过台湾歌》:“串广兮话全虚词”(串讲的话全虚词)
ê 借音(“个”本音ê) 《最新失德了歌》:“汝广个话即硬角”(你讲的话才硬角)
guā 借音(“外”本音guā/guē) 《义贼廖添丁歌》:“一暗趁块外多钱”(一暗趁咧偌济钱)
hōo 借音(“乎”本音hôo/hoo) 《劝改赌博歌》:“招会乎我卖麻粢”(招会予我卖麻糍
iau 借音(“饫”本音uì/ú) 《八七水灾歌》:“围在水中饫甲寒”(围在水中枵佮寒)
借音(“加”本音ka/ke) 《劝改赌博歌》:“我块加讲无本钱”(我咧共讲无本钱)
kah 借音(“甲”本音kah/kap) 《二林大奇案歌》:“二人结拜甲咒咀”(两人结拜佮咒誓)
koh 借音(“阁”本音koh/kok) 《基隆七号房惨案》:“阁娶十个亦无惊”(阁娶十个也无惊)
广 kóng 借音(“广”本音kóng/kńg) 《二林大奇案歌》:“我听汝广一句话”(我听你讲一句话)
ku 借音(“龟”本音ku/kui) 《八七水灾歌》:“苦怜无厝通好龟”(苦怜无厝通好居)
khah 借音(“恰”本音khap) 《八七水灾歌》:“恰早咱是普通人”(较早咱是普通人)
khùn 借音(“困”本音khùn) 《义贼廖添丁歌》:“卜困着先巡门户”(欲困著先巡门户)
lâm 借音(“湳”本音làm) 《八七水灾歌》:“厝倒放块记伊湳”(厝倒放块据伊淋)
借音(“那”本音ná/nā) 《最新失德了歌》:“别人那笑甲伊物”(别人若笑共伊莫)
siánn 音近(“省”本音síng) 《问路相褒歌》:“这位地号省乜庄”(这位地号啥物庄)
sih 音近(“信”本音sìn) 《八七水灾歌》:“雷电信奶当大段”(雷电烁爁当大段)
借音(“治”本音tī) 《劝改赌博歌》:“有开公司治大东”(有开公司伫大东)
借音(“倒”本音tó/táu) 《最新失德了歌》:“看汝卜定倒一日”(看你欲定佗一日)
tsiah 借音(“者”本音tsiá/táu) 《劝改赌博歌》:“担对缴边去者衰”(担对笅边去才衰)

参考资料

[编辑]